Translation as a Pedagogical Tool in the Second Language Classroom
Abstract
Second language courses frequently struggle with the lack of native input. This paper aims to provide instructors with a partial solution to that problem by having students engage with their target language through a weeks long translation project. It establishes a theoretical framework that draws from Vygotsky, Krashen, and research on motivation. Then, it applies it to a series of five lesson plans throughout which groups of students will translate a short story from their target language to their first language. The project intends to serve as a way to make students engage directly with original target language input under the form of some of its cultural products.
Collections
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Eradicating English Language Learner Dropouts: A Comprehensive Framework for Public High Schools
Reichhart, Jackie (2015)The purpose of this study was to determine what prioritizing factors, with regard to the Five Essentials Framework proposed by The University of Chicago may help minimize dropout rates for English Language Learners in two ... -
What Difference Does Language Make? A comparison of search results based on the language of the user query and the browser
Sabbar, Carol (unpublished, 2011)In today’s world, the majority of internet users are no longer English-speaking. What does the internet experience hold for speakers of other languages? Can they search for and find resources as easily as their ... -
A Language Curriculum for a Spanish Immersion Program in Guatemala
Delgado Fernandez, Nerea (2016)This project aimed to develop a curriculum for the 2016 Guatemala J-Term program offered by Carthage College. This program consisted of an almost one-month experience in which students were immersed in the culture and ...